横浜市金沢区で活躍するプレイバックシアター「サンコファ」の講演で出店させていただきました。 プレイバックシアターとは台本のない即興劇。 ニューヨークで始まった心理劇の一つです。観客と舞台が一つになって、あたたかく優しい時間が流れていました。 http://www.geocities.jp/playbackgroup_sankofa/ 今回から「KHUSHI」という名前でマニプリ支援活動のための販売を行うことになりました。「KHUSHI」はベンガル語で「嬉しい」「幸せ」を意味します。バングラデシュからの他のクラフト団体にも協力をお願いして、クラフトを通じ「マニプリ」支援を続けていきたいと思います。
0 コメント
「国際母語の日」の今日ダッカの「マニプリ」の方々にとって新しい一歩が踏み出される。ダッカではマイノリティである「マニプリ」の子育て中の親世代との話し合いで持ち上がった「伝統文化、言語保護のアカデミー」SINNAITELがいよいよ開催式を持つ運びとなった。メイテイロンという母語、文字を持つ彼らにとって、今日をオープニングに選んだのは意味があります。2月21日は国際母語の日。あらゆる母語の尊重の推進を目的として、ユネスコ)が1999年に制定。これはバングラデシュ独立のきっかけとなる重要な出来事に因んでいます。1952年2月21日、当時はパキスタンの一部だったバングラデシュの首都ダッカで、母語であるベンガル語を公用語として認めるように求め多くの犠牲者がでたのです。 翌日、文化、言語の多様化を考えるこの日にダッカで開催セレモニーが成功に終わったと、若手のホープKeshoreさんからのメールをいただきました。 多くのマニプリが集まり1952年の犠牲者に一分間の黙祷を捧げ開幕。マニプリのアルファベットメイテイロンを参加者と学び始まったようすです。 参加者だけでなく、多くの人が関わることになるこのプロジェクトが継続するように、日本からサポートを続けていく方法を考える日々となりそうです。 以下がKeshoreさんからの報告メールです。臨場感があふれているのでそのまま掲載させていただきます。 Finally “SINNAITHEL-Academy for Manipuri Culture” has been successfully launched in Dhaka yesterday on the “International Mother Language Day” 21st February, 2014 with a view to educating the Manipuri language, culture and its scripts. This academy is created and founded by “Shilleikon”-A Creative Centre; Executed by Taorem Robin. A discussion meeting was held on language and its culture as well. Hundreds of Manipuri people were attending and standing on one minute silence to show deep respect to the language martyrs who sacrificed their life on this day in 1952 before commencement the program. Keshor Babu Singha was the program convener and delivered welcome address. The entire program is operated by Chandrajit Singha. Chief Guest Mr. Kongkham Nilmani Singha, Joint Secretary Ministry of Land, Government of Bangladesh and Thongam Dhiren, Manipuri writer & language Trainer was speaking on discussion session. Shukha Singha and Chongtham Bablu also had given speech on behalf of the parents and language trainee. Discussion session was concluded by program chairperson Mr. Taorem Robin (Owner & Founder for “Shilleikon”-A Creative Centre). Afterward SINNAITHEL was formally launched by the pronouncing the Manipuri alphabet of all participants. Initially TOT for Manipuri language trainee has been arranged from 21st February to end of the February. Language teaching for Manipuri young generation and students will be started from 28th February on Friday weekend only and will be continued. Acknowledgement: Junko Soma: Heartiest support & advice to protect, preserve & promote Manipuri Language & Culture from Japan. Khongkham Nilomoni Singha: Valuable advice and suggestion in planning & implementation. Thongam Dhiren-Teacher (Manipur Language & Alphabets): came from Srimongol and will give 8 days long training to young trainees. Mr. Gunomoni Singha-who has given to use his space for this Academy. Chandrajit Singha: Active participation & cooperation Oinam Lanthoy: core planning & implementation Abdullah Al-Masum-Designed launching banner Parie Chingtham & Nongdamba: Arranged study materials Suman Kumar Singha: support & assistance during pre launching activities. Aheibam Anup & Chongtham Bablu: from last week they provided full effort until launching ceremony. We are looking forward to your active participation, cooperation and assistance to step ahead this initiative like you have given till date. — at Ajmery Complex (1st Floor), Panthapath Crossing, Green Road, Dhaka. 2月15日、16日は「むらさき屋」さんに出店させていただきました。 「むらさき」ときき何を連想されるでしょうか。寄り添う活動を続ける「デートDV防止せたがやネットワーク」のみなさんのページです。若いみなさんにも知識としてまずは見ていただきたいと思います。 http://wan.or.jp/art/?p=7942 |